196、我也一样。 わたしも同じ。
	  A:その映画見て、泣いてしまった。
	  B:わたしも同じ。
	  A:看了那个电影,我哭了。
	  B:我也一样。
	
	  197、不至于吧。 まさか。
	  A:月子も何か気づいているみたい。
	  B:ふん、まさか…
	  A:月子好像也有所觉察。
	  B:不至于吧。
	
	  198、临时变卦。 ドタキャン。
	  A:あれ、真紀は?
	  B:えっ、まさか、ドタキャン。
	  A:咦,真纪怎么还没来?
	  B:什么?不会临时变卦了吧。
	  注:ドタキャン来源于「どたんばでキャンセルする」即临时取消的意思,这是年轻人的说法。
	
	  199、顺理成章。 ところてんしき。
	  A:それで、そのまま、ところてんしきに、看護婦になっちゃったんですよ。
	  A:然后我就顺理成章地当上了护士。
	
	  200、那倒不是。 そういうわけじゃないんです。
	  A:やっぱり体の具合…
	  B:いえ、そういうわけじゃないんです。
	  A:你的身体还… ?
	  B:那倒不是
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)