青岛华兴日语专修学校

全国咨询电话:400-6777-007   0532-85870321

华兴日本语logo
当前位置:日语培训 > 学习资料 > 日语入门 >

日语童话故事:荞麦和阵雨

发布时间:2016-01-12 10:47来源:日语学习作者:华兴日本语

  昔々、蚤と、蝗と、おもちゃの蛙とが、だれが高く跳べるか

  ということで、自慢し合いました。

  「それは、ぼくが高く跳べるさ。」と、ノミが言いました。

  「いやいや、ぼくのほうが高く跳べるのさ。」と、蝗が負けずに言いました。

  「あなたがたより、ぼくのほうが高く跳べますよ。」

  おもちゃの蛙も、そう言いました。

  「ぼくが、高く跳べる。」

  「いや、ぼくだ。」

  と、みんなが言うので、きりがありません。

  「それなら、誰が一番跳べるか、跳びっこをしてみようじゃないか」

  と言うことに決まりました。

  「できるだけ大勢の人を呼んでみてもらったほうがいい。」とノミが言いますと、

  「ああ、いいとも。」と、バッタもカエルも賛成しました。

  この話しを王さまもお聞きになって、「わしも見に行こう。」と、言ったのです。

  そればかりか、「せっかく高く跳んでも、褒美がなくてはつまらない。いちばん高く跳んだものに、わしの娘をお嫁さんにあげるとしよう。」と言うことになったのです。

  さあ、跳びっこ競争は、大変な評判になりました。

  その日になると見物人がたくさん集まりました。

  まっさきに出て来たのは、ノミくんでした。

  気取った様子で、四方に向かってお辞儀をしています。

  次に、バッタが出ました。

  おしゃれな草色の服を着て、とてもきれいでした。

  最後には、カエルが出てきました。

  カエルは飛び出た目玉を、クルクルクルクル回します。

  いよいよ、跳びっこが始まりました。

  ところがノミが、あんまり高く跳んだので、だれもその行方がわからなくなってしま いました。

  それで、「跳ばなかったのじゃないか?」そんなことを、言うものもありました。

  バッタは、王さまの顔に跳びつきました。

  王さまは、怒ってしまいました。

  おもちゃのカエルはピョンと跳ねて、お姫さまの膝に上がりました。

  「キャアーー!」

  お姫さまは驚いて立ち上がったので、膝のカエルはコロリと転げ落ちました。

  これで跳びっこは、勝負なしでおしまいになりました。


文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)


推荐文章:
微信公众号

关注得线下/线上日语课

新浪微博
热报课程+ 更多
日语高考的春天来了 日语高考的春天来了 课程介绍 咨询顾问
日语学习的步骤 日语学习的步骤 课程介绍 咨询顾问
如何零基础学习日语 如何零基础学习日语 课程介绍 咨询顾问
日语难点:如何快速 日语难点:如何快速 课程介绍 咨询顾问
日本留考 日本留考 课程介绍 咨询顾问
热门文章

400-6777-007

免费通话